ar Re-C’hlas

Genre
Poésie
Langue
Breton
Source
Paris, J. Maisonneuve, 1898
Remarques
Nous avons modernisé l’orthographe tout en conservant certaines tournures d'origine (mutations, particules verbales...).
Transcription
Sébastien Marineau
Dans le même ouvrage :

Teñval an noz ’vel toull ur bez. 
Ar Chouanted zo ’n o c’hoazez 

En ur park don, en-dro d’an tan, 
’Vel er garreg sioul morvran. 

Un huanadenn zo klevet 
’Tu all d’ar c’hleuz, ’treuz ar moged, 

’Vel da greisteiz touseged mut 
Pa c’hwistellont munud-munud : 

N’eo ket ur c’hristen huanad, 
Nemet ar gaouenn ’kreiz ar c’hoad. 

Kerkent hanternoz ma skoas, 
En-dro d’ar c’hloz ’sav ar Re-C’hlas : 

Tapet ar Chouanted ’n o zoull 
’Vel ur barr merien en ur poull. 

Na darnij ket al loened deun*    [doñv]  
’Vit al louarn ’tu all d’ar c’hleun*,    [c'hleuz]  

Nikun na spont eus ar Re-Wenn 
O klevet garm ha youc’hadenn, 

Nag o welet emaint tri-c’hant 
En-dro d’ar park ha prim ha drant. 

    **** 

– Glaouer, piv zo ’ta o vlejal 
E koad Bear, ’kreiz an noz dall ? 

– Tri-c’hant a Re-C’hlas o leskiñ 
Kou’et en ur puñs tan da virvi. 

Kleuzet eo bet kloz ar park don 
Gant ar Chouanted digalon ; 

Ha neuze karget gant mouded 
Ha gant mergl an tan goloet. 

Kentañ kammed ’ra ar Re-C’hlas, 
’Bountont betek o daoulin-noazh ; 

Ha pa lammont an eil kammed, 
Betek poull o c’halon ervat ; 

D’an drivet taol ’int o zri-c’hant 
Kuzhet betek o badeziant. 

A-dreñv, tri-c’hant a Chouanted 
Gant pep hini ur forc’h houarnet 

’Vit o distaol ’kreiz an tan ruz, 
’Vel en Ifern ’ra ’n aelez du. 

    **** 

– Glaouer, perak ’c’h-ez beure mat, 
Da seier leun, d’ar Poulleogat ? 

– N’eo ket gant glaou, gant eskern eo, 
Eo ma seier karget hirie, 

Eskern ar Re-C’hlas ’zo devet 
D’ar stankoù ’kasan, d’o bered. – 

Ar su’n* war-lerc’h, e Menez-Bre     [sizhun] 
Aotroù person Prad a lâre, 

’Neus lâret an ofer’n drantell 
Evit en ifern taol ur sell : 

Tri-chant a Re-C’hlas a welas, 
Ha tri-c’hant Chouant donoc’h c’hoazh.