ar Bourvig

Genre
Poetry
Language
Breton
Source
Sources are peculiar to each text.
Notice
The spelling has been modernized, but some forms (mutations, verbal particles...) has been kept.
Transcription
Sébastien Marineau
In the same work :

Stag ouzh ar groaz war ar c’halvar,
Jezuz, hor Salver, gant glac’har,
’Gleve tud kriz diouzh hen goapaat
’Pad ma skuilhfe ’vite e c’hwad ;
E ene beuzet en anken,
N’en doa konfort en e dremen
Nemet eus e vamm benniget
Hag eus e abostol karet.

Mervel a ra : un noz teñval
En em led war ar bed raktal,
An douar a faout, ar rec’hier
En em frailh gant ar vrasañ herr
E-kreiz trouz spontus an arneñv* :    [pe arneu]
Ar Yuzevien ’red da bep tu,
En o c’halon strafuilh, morc’hed
Ken euzhus ma’z eo o zorfed !

Ur bourvig a ziskoach neuze
Hag a zinij a wesk* ar gwez :     [evit wasked ?]
War ar groaz eo en em bozet
Dreist da benn Jezuz zo pleget ;
Eno e laosk ur pozig kan,
Ha goude gant e vruskig glan
Eñ a dorch ar gwad a ziver
’Tro da c’hurun spern ar Salver.

Dre ar gwad-se, en deus gwelc’het
War hon ene saotr ar pec’hed,
Brusk ar bourvig hag e lignez
A zo chomet ruz ’c’houdevezh :
Laouen eñ a vir ar merk-se
En enor deus e drugarez,
Ha ’vit degas soñj deomp atô
Eo Jezuz hepken hor salvo !