Tour an Arvor (4)

Genre
Poésie
Langue
Breton
Source
Paris, Didier et Cie Libraires, 1867
Remarques
Nous avons modernisé l’orthographe tout en conservant certaines tournures d'origine (mutations, particules verbales...).
Transcription
Sébastien Marineau
Dans le même ouvrage :

Azenor o vonet d’an tan – an deiz –
Ken dibreder evel un oan,
Gwenn he dilhad, ha diarc’hen,
Flak war he skoaz he blev melen.

Azenor o vonet d’an tan – paourez –
Holl a lâre bras ha bihan :
– Pec’hed eo, sur, perc’hed marvel
Deviñ ur c’hwreg tost da c’henel ! –

Holl ’hirvoude bras ha bihan – en hent –
Nemet he mamm-gaer he-unan :
– Ned eo ket pec’hed nemet mat,
Mougañ an naer gant he c’hofad.

Plantit c’hwezh, tanourien seder – plantit* –    [K plantet] 
Ma pego an tan ruz ha taer ! –
– Plantomp c’hwezh, paotred, d’an tizh-vat,
Ma pego an tan-mañ ervat ! –

Kaer en devoant c’hwe’añ ha c’hwe’iñ – c’hwe’añ –
Na bege an tan dindani ;
C’hwe’iñ, c’hwe’añ, c’hwe’añ, c’hwe’iñ,
Na zeue an tan da begiñ.

An penn-barnour ’dal’ ma welas – ar bec’h –
Souezhet a-grenn a chomas :
– Boemet, ’michañs, an tan ganti ;
Pa na sav ket, ret he beuziñ ! –